The bikeshedding continues
July 23rd, 2008In 2006, Mike Beltzner filed a bug saying that Firefox's about:config should have a warning. Chris Thomas wrote a patch adding a warning page, and it was checked in with a playful title suggested by the same Mike Beltzner: "Be careful, this gun is loaded!".
Some people thought the reference to guns made Firefox too violent. After much discussion, Beltzner changed the title to "This might void your warranty!", which was a suggestion from Phil Ringnalda.
Today, Christopher Aillon of Red Hat filed a bug about the "warranty" string. He says it has caused several users to contact legal departments or IT departments with questions that should have been unnecessary.
My suggestion is "Caution: Firefox internals may be hot". As a bonus, it fails to make sense in Iceweasel-branded versions.
Additional suggestions may be hidden in the Firefox source tree. When Beltzner made the change from "gun" to "warranty", he also added a note to localizers, suggesting that the title need not be a direct translation from English but "should be attention grabbing and playful". At least three localizers substituted their own phrases. I'm curious what the strings say when translated back into English.
